Qui suis-je ?

Aline Timbert- rédactrice web SEO et community manager Freelance

Mon parcours de rédactrice web SEO et de community manager

Rédactrice web depuis 10 années, je mets ma polyvalence et mon expérience au service de vos contenus publiés sur internet.

Depuis plusieurs années maintenant, j’ai mis ma formation universitaire au service de ma passion, à savoir l’écriture et la communication en ligne. Ainsi, après avoir obtenu mon Master en filière Lettres et Langues étrangères à la Sorbonne Nouvelle de Paris, j’ai souhaité m’investir très rapidement sur le web. En effet, il s’agit là d’un moyen de diffusion incontournable.

Dès lors, j’ai mis mes connaissances à profit en créant un site web sur le continent latino-américain (Actu Latino). A cela, j’ai très vite ajouté la communication sur les réseaux sociaux. Et ainsi, au fil des années, ce média en ligne a su séduire les internautes francophones souhaitant obtenir des informations diversifiées et fiables.

Aline Timbert, rédactrice web et community manager à Paris & Orléans

Présentation de mon métier de rédactrice web freelance en vidéo

Mes points forts comme créatrice de contenu web

Mes compétences en création de contenu web optimisé pour le référencement naturel

Aujourd’hui, ce site jouit de nombreuses références sur la Toile, témoignage du travail réalisé, tant du point de vue de la qualité des contenus, qu’en matière de référencement SEO. Mais mon champ d’action ne se limite pas à l’écriture d’articles de fond dans ce domaine précis. 

Curieuse et polyvalente, j’ai aussi exercé pendant cinq ans comme rédactrice web fournissant des articles de blog pour un site dans des domaines aussi variés que le cinéma, les sorties/expositions, et la musique. Par ailleurs, j’écris régulièrement des articles de blog liés au voyage, au bien-être, à la formation professionnelle, à l’environnement et au climat…

Evidemment, je rédige le contenu éditorial de sites dédiés aux entreprises ou à des particuliers, avec un esprit toujours créatif afin d’offrir une prestation adaptée et personnalisée. Professionnelle et impliquée, je propose mes services de rédaction dans des domaines précis afin d’offrir la meilleure prestation qui soit.

Maîtrisant la langue espagnole, j’offre également des services de traduction vers ma langue natale (espagnol-français) pour vous proposer une traduction de vos documents ou de vos contenus éditoriaux en parfaite adéquation avec vos attentes. 

En effet, il est communément reconnu que la langue cible doit être la langue maternelle du traducteur. En ce qui me concerne, le français pour assurer une qualité de service optimum. Alors, n’hésitez pas à passer de l’espagnol au français en toute confiance en me contactant.

Avec mon parcours littéraire et mon expérience en communication sur le web, je suis votre interlocutrice privilégiée et à même de fournir des contenus de qualité qui serviront votre notoriété et votre visibilité digitale.

Retour en haut